- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
英语美文鉴赏:The Gold Chain金链
- ?& X5 j1 V* Y0 q0 B6 k/ r5 a
2 ]6 V2 Z2 }. _- u5 p Once upon a time, there was a poor fisherman who always dreamed of becoming rich. He wished to become a millionaire, and so did his wife." H+ G& N( r: @
很久以前,有个贫穷的渔夫,他总是梦想着能够发大财,希望自己能够成为百万富翁,他妻子也是如此。
: g* R- [8 \$ e He had heard from some old men before, that several ships loaded with diamonds and gold had once sunk in the nearby seashore.2 Y) Y( `& W2 v. `$ Z* A
他曾听一些年长者说过,以前有几艘载满金银珠宝的船只沉没在附近的海域。
( I2 r% C; B9 w# d1 P Because of this, for a long time he kept searching that whole area for this treasure.
' p$ K9 Q. J! I$ o( [$ y) K 因此,长期以来,他一直在这一带的海域里搜寻着金银珠宝。
4 x- v* }- Y6 k6 T6 F One day, while he was sitting on the boat daydreaming, he suddenly felt that the fishing rod was being weighed down by a heavy object.0 C6 |, ~ Q) i& n' i) W
有一天,正当他坐在船上想入非非时,忽然感到钓线被非常沉重的东西拖住了。% b( n: h' q P2 \4 @
He excitedly pulled hard at it, and what he saw made him exclaim,“Wow! A big, shiny gold chain!”5 t2 F. g9 [8 F6 T5 K8 l& ?' t' S
他非常兴奋,使劲地往上拉,当鱼线拖出水面时,他不禁大声尖叫起来:“哇!金光闪闪的长金链!”; ^8 v$ u8 P. {/ |$ a
He pulled hard at the gold chain to get it into the boat, but there seemed to be no end to it. His boat started to get over-loaded and the sea water filled his boat.
8 e- p9 e. P/ Z( x 他拼命地把金链子往船上拖,可是似乎没有尽头。他的小船超载了,海水开始灌进船舱。4 @2 H. ^1 g; i/ R4 N% X/ A
However, he had begun dreaming of a big house, a big piece of land and buying horses and cows...He kept pulling in the chain though the boat kept sinking.
0 J7 _' I J" ]( q& B( g 然而,他却依旧没完没了地做着黄粱美梦:可以买一幢大房子,置一大片稻田,再买下几头牛、几匹马……尽管小船一直往下沉,他却依然拖着金链。; j! F2 q1 @7 D% y
The boat was finally submerged and he struggled to stay afloat. Unfortunately his feet were entangled in the gold chain and he drowned.! s+ ~5 v4 H0 U( Q8 ~) x) X! w
最后,小船终于沉下去了,落入水中的他拼命挣扎想游出水面。不幸的是,他的双脚被金链死死缠住,淹死了。
! c% U+ R6 c( \/ U( `# x* z/ N5 o0 l, p
|
|