WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:420 回復:1 發表於 2016-6-21 10:51:43
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-21 10:51:43 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 经典英语诗歌译文:小巷 [複製鏈接]

  May or June+ p" q3 ^. R" r
  the rain is gentle so is the wind
1 Y! z* `3 d+ R' z( H  in the sleepy alley: M% q( V7 ?! M6 X1 s; h# K
  myths are written all over the walls% D& u) S) V. _' V# a& g' b
  a woman, leaning against the window! o# N% U: n, Z' Q' s
  bathes herself in the afternoon sun
  _' f7 Y. A# Y  at the other end of the alley
8 A9 e8 C; K9 B$ \7 x& [9 t- Q8 D  a pair of eyes appear
+ E& z: |: D0 s2 X) W/ n  bright and hot as July
  w: `, ?. d" k' q- R8 L" V9 X  gazing from May or June
" J( k3 N0 r+ Q1 [) l5 [; `  into the distant October or November4 H3 ]! G# H- H- V' [  D" ?9 U) H
  beautiful lines are constantly being inscribed2 l  x. r. ?7 T
  on the walls in the sleepy alley% X2 N- a- X) m; F- f* L; |
  五月或许六月* @* p' I. }" c7 B- H, x
  细雨柔风5 W/ q" }" S, C
  吹进沉睡的小巷
  u6 N) [  w. w  @5 m' _  梦一样的神话写满一墙2 n/ S! n5 v+ R! Z1 {
  一位女子 倚窗
+ ]4 E1 N: \' U  沐浴了午后的阳光
" z5 [) R, X3 \  一双明眸在巷的另一头# U2 n/ J4 @# p( g1 q& ^( U3 C
  七月般滚烫7 S9 R  s+ p( s& I  p$ ?
  五月或许六月3 s- n% Y& d  X1 q$ |0 C
  望到十月或许十一月的远方! ]' u7 C# z0 N' b; P+ P  O
  小巷的墙上& T7 z% i: A+ s7 f2 p
  多了一段美丽的诗行
  w1 I5 s5 \7 [" B
# C1 R# {' w- f! i) @* F. B0 V$ h  O
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 現在是後半夜!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部