- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
出国旅游必备英语口语:坐出租车
, I& J4 j" {" y2 @$ J% x& M3 r; T% j$ K$ D: z" D! X; q+ Q
$ r6 Y$ o6 n# ]2 C. z9 d 1.常用口语:
7 d+ n. s; N% e Take me to the airport.
( L* S! u; [! g. }3 y 送我去机场。
8 m/ C8 L1 F1 X" R I need to go to the railway station.
- M1 K5 T) T, | 我要去火车站。
1 {0 B$ m0 M1 j5 h o Beijing Hotel,please.
( a) S5 G4 r# Y0 b- ?0 L3 ? 请送我去北京饭店。
8 Y" |7 }! _+ G$ D3 w9 Q% Z airport n. 飞机场
6 Q4 p3 H! |* d1 _( L Please get to the International Airport within 1 hour.
6 j- C. P" j8 \+ @+ x% Y, w 请在一小时之内赶到国际机场。
( L- t: P6 D# {$ P international a. 国际的,世界的+ m) z% G. W3 t8 S, l1 Q! C" n
Could you help me put the luggage in the trunk?$ m0 @9 ]- w$ e s
= Could you help me put the luggage in the back?. Y8 Z+ [+ z! `% A# b( K' X
你可不可以帮我把行李放到行李箱里?8 [' o5 ^& _8 R0 j9 n9 T
trunk美式英语中“汽车尾部的行李箱”,英式英语中常用“boot”。% s9 m9 ^9 Z( A+ C+ v$ {
Take me to this address, please.) K' Z+ }( x# K/ O. [# t# Y
= I'd like to go to this address.
' i1 S( i4 l- t0 W' i9 t 请到这个地址。6 Y* L& k% g0 K! z
, V. i- C2 |' ]* f9 u, P2 P0 S$ c Could you please turn on the air conditioner?
6 d" N! f/ s% F8 X, E# p7 m 你可以把空调打开吗?- n1 M' [6 X$ J& i0 T
Can you turn on the air conditioner?8 ]; H4 c/ {. _9 q% H8 B
你可以把空调关掉吗?
+ X, s* O* [- i9 n8 a% d air conditioner意为“空调机”,在上面两个句子中也可用"air conditioning"& l4 R; t: w5 {/ F$ N) }
Can you speed up a bit more?
$ o6 m a7 g. C3 Y% B 再快一点儿行吗?
* Q6 Q4 |1 I8 i* R+ {$ n. q& O Please hurry up.
) x6 a) K' U# A9 V/ b( E( r4 P# u4 C 请开快点儿。
$ @- i1 F- i8 y3 E Please slow down.
0 F$ M& j( |$ i8 `8 V: Y+ {* ^) q 请慢点儿开。2 Q- x- Z* L, W! `
Please don't drive too fast.9 k5 v& x' ?0 U
请别开太快。" Y; f. Y4 m" d; y* r1 H
speed up“加速”
! e4 A0 J7 F" b# V: C It's too cold in here." C- @1 \( S: z8 T$ h3 W" Q: E5 S
这里面太冷了。
* ^. n' J+ M S: i7 r; M- { It's too hot in here.
6 j" x/ m! v, | 这里面太热了。$ x# d+ {( O7 N+ W! ]$ p
Please roll up the window." h" ?$ L! }# }1 w5 j4 ^ L7 f8 _
请把车窗往上摇。
* x+ q* _* ~ T4 T0 o. H Please roll down the window.7 S, ]0 |# C+ y$ s* q
请把车窗往下摇。$ p; P: {; C6 J/ N5 N' \1 c' R
Please open/close the window.( E. H! W) a, C! I9 i, `
请把窗户打开/关上。
; L9 |% I0 l2 s% \4 m; n, { Could you put on some music?& V2 O* K# P& a: r0 P L
能放点音乐吗?
2 t1 g4 f* x* a Please tum it up/down.4 L! R4 C2 s; S
请把声音调大/小一点。
+ `4 N5 M* _4 d* c9 T I'm in a hurry. Please take a shortcut.8 o6 I# {5 Y+ F& P* h5 i
我赶时间,请抄近路。9 P, x+ O9 `4 A+ e g; Z
shortcut n. 近路,捷径! u: ^) Y0 v7 {8 \! L1 M6 ^
How much does the meter read?. s# i7 ^" `; K2 t; _2 } W: P
计价器上显示多少?
. O" _+ A, b1 c& V* H; o What is the fare?
V# C3 f9 G7 J0 Z: T 车费是多少钱?8 ?" @' {# {! R S' y
meter n. 计价器,仪表
3 i+ j6 ]" s! o. s Please drop me at the school gate.; O* p4 M' D" ~+ Z: p
请让我在校门口下车。! y: e0 Z; {( l, @) g
drop v. 让某人下车,放下,卸下
8 u' b5 J1 f. v: X# O, d Please wait for me here about ten minutes.! Y# \/ ]9 m& B4 n, [4 {
请在这儿等我大概十分钟。
8 u; S# N1 N2 R! m Please wait here.& U% r7 R: j4 s$ O2 J0 B
请在这儿等。
( P+ S* Q! U/ j0 y Stay/Wait here a moment/minute/ sec.在这儿稍等片刻。
$ ?. E' q V; O3 b. f I'll get off here.7 ~: t; ]9 V5 u" Q
我要在这儿下车。7 u5 k! q1 V' p" ?) \
Please stop here.% b* U% |) f' q2 V+ i$ w3 D
请在这儿停车。
/ N. p1 d2 D% L5 B5 \" q/ q; u0 V I need a receipt.
6 K) c) j7 {9 S 我要发票。
* |) u$ S3 h: N' t3 Q4 R receipt n. 收据(用于出租车可指“发票”)5 w" w9 U* C" u; a
Keep the change.
* I6 E L8 Q% f = You may keep the change.0 ], b4 J0 x$ W" K* f9 k. ?; S6 E
零钱不用找了。
6 t+ V2 O$ n) B1 a 2.英语对话" |2 j" i( ]1 A0 Z X
Mother: Hongqi Elementary School. please.
- n% N9 e# D% T% y2 s/ ^1 a 母亲:去红旗小学。
* k/ g& u$ B- D+ t$ |9 a2 p Driver: Will do.- w, V7 k6 t5 y' Z u) {% X
司机:好的。3 i- L8 [; f& ?6 s
Mother: How frustrating! The bus still hasn't come yet.7 N0 ~5 k0 m: K2 a: _
母亲:真烦人!公交车到现在还没来。
' w3 `8 V% n( S$ i) O* ^8 T7 G Driver: Ma'am, are you taking your kids to school?
- J0 x/ s# |4 c8 p 司机:女士,您是送孩子上学吧?
1 G0 y/ d! I, a Mother: Yes. I'm in a hurry. Please take a shortcut.% o) u' V1 K) s
母亲:是啊,我赶时间。请抄近路吧。8 X% F! B3 F7 H8 g- A8 E6 p0 s
Driver: No problem. Don't worry, the taxi is faster than the bus.
- p X& ~5 W7 f! m3 j9 q 司机:没问题。别担心,出租车可比公交车快多了。" N! n* s! q* r, b7 v2 M
Mother: The traffic is terrible on Monday mornings. It takes us one hour to get to school.! c" B' |0 I9 }4 Y1 p
母亲:周一早晨的交通实在是太糟了。到学校要花近一个小时。
+ L) Z; |- i' i" _: v& M$ Y( g Driver: My son is the same., |+ a1 j2 @' |$ o
司机:我儿子也是这样的,
7 Q& p M7 Y/ }& v1 z; u Mother: Sir. please tum right at the next corner. And stop at the taxi stand.
) A9 [1 D9 r& x9 } 母亲:先生,请在下一个路口右转。停在出租车招呼站那边就好了。& T$ H7 K* W' d
Driver: OK.
, b3 l( B# \' E: b4 j2 E 司机:好的。1 U2 n% x- }. e1 C- f G& m6 u
Mother: What is the fare?# R4 N& E9 }5 d4 T4 z
母亲:车费是多少钱?
7 G) N4 c1 ]& r Driver: It's 14.5 yuan.1 D' p& T" m* b5 W) ?7 ]; W# Y
司机:十四块五。 w; Z: n: m: q$ a! P( L
Mother: ( The mother gives 15 yuan to the taxi driver. ) Keep the change.9 W: Q& t6 T3 U/ i
母亲:(母亲给司机十五块钱。)不用找了。
- J8 H: ^$ S/ H4 W9 x) S8 N Driver: Thanks. ma am.
* c* [6 Q- t1 D6 r 司机:那谢谢您了。, A1 s0 `1 n! k8 s2 ^
4 z# v% i2 Q1 {3 O% G9 ]5 ?% H# _
|
|