- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
双语诗歌精选:夏日之床* T5 N6 i$ D( v/ C2 B7 C' ]
! U m0 O: H( G! K% ?; f In winter I get up at night 冬日我大清早起床
5 k8 D# y" A* U& @- V4 y$ [0 O And dress by yellow candle-light.借着黄色的蠋光穿裳。9 v, n7 W4 m9 |
In summer quite the other way,夏日完全相反,5 D! W3 P" M( `& { R9 P" D
I have to go to bed by day.我必须在日间上床。+ o) F+ s; Y B a* c, Q
I have to go to bed and see我必上床且看
. s$ ]: q7 z1 ~' e The birds still hopping on the tree,鸟儿还在树梢跃荡,( ^- U+ ?# U$ m2 G
Or hear the grown-up people's feet 抑或聆听成年人的脚声& @" e# y( e- E/ s P" r, q1 e
Still going past me in the street.仍旧在街道走过我的身旁。
7 b6 q9 Z/ Z6 o- L% r5 Q {! } And does it not seem hard to you,它对你来说难道不为难吗?
\. d) Y1 e3 }+ u( F3 F When all the sky is clear and blue,在明亮而蔚蓝的天空当前,, |* |7 l- b n# E: } D% s
And I should like so much to play,而我如此喜欢玩耍,/ {0 y' B. A/ i5 b% h
To have to go to bed by day? 却必须在白天就上床?9 }: h" _; F* }: e* C5 ]! g5 f
|
|